image
imagewidth (px) 37
3.08k
| transcription
stringlengths 1
104
|
|---|---|
gat mig erte under mit wistande å främmande
|
|
orter; Ok som jag nödgas stadna innom en ön-
|
|
skan at kunna hafwa deremot swarat med inhäm-
|
|
tande af all nödig kundskap ok erfarenhet, så för-
|
|
anlåtes jag at i underdån-ödmiukhet anhålla, det
|
|
Eders Höggrefl: Excellence ok Höglofl: Kongl.
|
|
Collegium täcktes detta ringa följande med wan-
|
|
lig Nåde ok gunst uptaga.
|
|
När man reser ifrån Skottland til England på
|
|
Östra sidan, finnas inga grufwor eller wärk, när
|
|
man undantager några sten kolsgrufwor wid Ber-
|
|
wick ok Alnawick ok derom kring i North-
|
|
tumberland, förr än man kommer til New Castle,
|
|
hwarest den der befinteliga ymnoghet på stenkol
|
|
gifwit anledning til åtskilliga manufactur wärks
|
|
inrättande i Jern, så wäl som Stålbruk, hwilka
|
|
alla underhållas ok drifwas med Swänskt Jern.
|
|
Tolf Engelske mil wäster ut ifrån staden wid
|
|
Shotley bridge är et Klingsmide, som år 1719
|
|
drefs för egen räkning af 12 mästare, som mäst
|
|
wore Tyskar, ok betalte til ägarne af wärket en
|
|
årlig ränta af 44 dussin Klingor, hwarje dussin
|
|
räknat til 18 skillingar, förutan at de woro
|
|
förbundne
|
|
förbundne wärken at wid magt hålla. Desse mästare
|
|
sända deras arbete mäst up til London, ok lägga pen-
|
|
ningarne, som derföre falla, i en Cassa, hwrifrån de
|
|
sedan utdelas i anseende til hwars ok ens arbete.
|
|
För stål ok jern beräknes hwarje mästare til et
|
|
dussin klingor 4 Skilling 4 pence, förutan kolen,
|
|
Men Sliparen niuter 4 sk: 2 d: p dussin. Ok
|
|
giorde de nu icke öfwer 350 à 360 dussin om
|
|
året. Twå mil längre ned wid Black-
|
|
hall mills äro 2 Jernguterier, hwarest allehanda
|
|
Giutwärk göres af gammalt jern; samt et stålbruk
|
|
hwarom här ej skal något nämnas, emedan tilfäl-
|
|
le lärer gifwas widare fram at tala om slika
|
|
wärk. En mil derifrån kommer man
|
|
til Derricoat, hwarest Alderman Reed i New-
|
|
Castle war år 1719. Wärket at inrätta en
|
|
hammarsmedia med 3 härdar; En at upsmälta
|
|
gammalt jern, ok 2 at glögga stångjernet för
|
|
hammaren.
|
|
Det ansenligaste här omkring är den bekante
|
|
Crowleys wärk, hwarwid, då det i des faders
|
|
tid med större drift blifwit fortsatt, til 10000
|
|
skeppund Swenskt jern årligen skolat blifwit för-
|
|
brukade. Först är Willington town el:r by,
|
|
11
|
|
12.
|
|
Hwarest är mästadels spiksmeder; Näst Willing-
|
|
ton mill, hwarest är en härd för upsmältande af
|
|
gammalt jern, som upköpes i Holland ok lan-
|
|
det här omkring, förutan en stor myckenhet af
|
|
åtskillige smidior för manufacturer mäst af sam-
|
|
ma art ok slag som de, hwilka göres wid Swall-
|
|
well, som är det största wärket, ok ligger omtrent
|
|
3 mil ifrån New Castle, bestående af följande
|
|
smidior ok wärk.
|
|
Innom gården eller fyrkanten är
|
|
Et waltswärk ok skärwärk för knippjern.
|
|
En hammare för jernbotnar.
|
|
En smidia med 2 eldar för spadar.
|
|
4 Ankarsmidior. 2 woro år 1719 i gång, En för
|
|
Ankare ok en för Sugargudgings, som de kallas,
|
|
eller för stora Jernrullar, som brukkas wid Socker-
|
|
bruken i Colonierne.
|
|
En smidia med 2 härdar, hwaraf en brukades för
|
|
Chephanses ok Steps, som höra til de bemälta
|
|
wärktyg för sockerbruken. Den andre härd war
|
|
för tallrik wärmare.
|
|
3 smidior för allehanda stekpannor.
|
|
3 smidor för Hackor ok spadar, som brukas i
|
|
America wid Tobaksplanteringen.
|
|
En smidia för grepan til stekpannor.
|
|
På
|
|
På andra sidan är
|
|
Magaziner af stångjern, som redan är sagt be-
|
|
stå af Swänskt Jern ok något Spanskt för An-
|
|
karsmidet. Ofwanpå är förrådshuset af manufacturerne.
|
|
Et Stålbruk med en ugn.
|
|
En smidia för jerntunband.
|
|
8 smidior för allahanda slags arbete, yxor, ham-
|
|
rar, hakar, lås ok hwad någonsin kan wara bruke-
|
|
ligit.
|
|
Utom fyrkanten äro
|
|
4 smidor för gångjern.
|
|
En härd för skoflor.
|
|
En för haspar ok hakar.
|
|
En hammare för Jernbleck.
|
|
En Slipqwarn med 4 stenar för slipande af
|
|
yxor ok andra wärktyg, med en ugn för här-
|
|
dande.
|
|
Til de trätors afdömande, som upkomma emel-
|
|
lan arbetsfolket, hafwa de deras egna Rätter, som
|
|
kallas Court, Councill ok Committee. Den
|
|
förra hålles en gång i 5 weckor i Willington
|
|
town, hwarest de så kallade Governors ok Clerks
|
|
sitta ok afdöma skuld- ok andra trätor emellan
|
|
Bruksfolket; Ok om en arbetskarl skulle gå
|