src_text
stringlengths
2
4.21k
trg_text
stringlengths
2
5.01k
src_lang
stringclasses
10 values
trg_lang
stringclasses
10 values
However, it did have a royal governor appointed by the king, as well as a powerful landed gentry.
Cependant, il y avait bien un gouverneur royal nommé par le roi, ainsi qu'une aristocratie terrienne puissante.
en
fr
The emperor duly followed the patriarch's advice and became a monk.
L'empereur suivit dûment les conseils du patriarche et devint moine.
en
fr
He is a young boy attending Wyverly College, an all-male boarding school in Ancelstierre.
Il s'agit d'un jeune homme qui va au Wyverly College, une pension pour garçons à Ancelstierre.
en
fr
He is a male voice on the computer game Empress of the Deep - The Darkest Secret.
Il est une des voix masculines du jeu PC Empress of the Deep - The Darkest Secret.
en
fr
One day when I was out riding I met a very beautiful boy accompanied by an elderly gentleman.
Un jour, alors que j'étais à cheval, j'ai rencontré un magnifique jeune garçon accompagné d'un vieux monsieur.
en
fr
A year later Coenred had abdicated as king and taken holy orders, becoming a monk in Rome.
Un an plus tard, le roi Cenred a abdiqué et est entré dans les saints ordres, pour devenir moine à Rome.
en
fr
Her mother died in 1704 and she succeeded to the baronetcy.
Sa mère mourut en 1704 et elle succéda au titre de baronnette.
en
fr
Yancey became known in Denver as the mother of all businesswomen.
Yancey s'est fait connaître à Denver comme la mère de toutes les femmes d'affaires.
en
fr
The Dukes of Brittany were crowned with a royal crown said to be that of the former kings of Brittany in a ceremony designed to emphasise the royal ancestry and sovereignty of the reigning duke.
Les ducs de Bretagne étaient couronnés avec une couronne royale qui, dit-on, appartenait aux anciens rois de Bretagne lors d'une cérémonie visant à mettre l'accent sur l'ascendance et la souveraineté royales du duc régnant.
en
fr
At the age of 11, she moved with her family to Isleworth and attended The Green School.
À l'âge de 11 ans, elle a déménagé avec sa famille à Isleworth et est allée à la Green School.
en
fr
The dame became a stock character with a range of attitudes from charwoman to grande dame that mainly was used for improvisation.
La dame devint un archétype avec une grande palette d'attitudes, de femme de ménage à grande dame, et qui était principalement utilisé pour l'improvisation.
en
fr
He was a titular count of Nassau, Katzenelnbogen, Vianden and Diez and Lord of Beilstein.
Il fut comte titulaire de Nassau, Katzenelnbogen, Vianden et Diez, et seigneur de Beilstein.
en
fr
McAbee's mother, in turn, was an auto mechanic and cowgirl from Booneville, California.
La mère de McAbee, quant à elle, était également une mécanicienne et une cowgirl de Booneville, en Californie.
en
fr
He took drawing lessons but had no other formal art education.
Il a suivi des cours de dessin mais n'a pas reçu d'éducation artistique officielle.
en
fr
She remembered enjoying opera recordings as a girl.
Elle se souvenait avoir aimé écouter des enregistrements d'opéra quand elle était petite.
en
fr
When this fails to help him, Fry visits the Monks of Dschubba to use the radio telescope of a sect of monks who are attempting to find God in the universe.
Quand cela ne parvient pas à l'aider, Fry rend visite aux moines de Dschubba afin d'utiliser le radiotélescope d'une secte de moines qui essaient de trouver Dieu dans l'univers.
en
fr
She took drawing lessons but had no other formal art education.
Elle a suivi des cours de dessin mais n'a pas reçu d'éducation artistique officielle.
en
fr
He was originally a steamboat captain, with Mickey Mouse as his deck hand (as they were seen in Steamboat Willie), and later the captain of the Royal Musketeers until his plans for a coup were foiled by Mickey (as they were seen in The Three Musketeers).
Il était à l'origine capitaine d'un bateau à vapeur, avec Mickey Mouse pour matelot de pont (comme vu dans Steamboat Willie), et plus tard, le capitaine des Mousquetaires du Roi jusqu'à ce que ses plans pour un coup d’État soient déjoués par Mickey (comme vu dans Les Trois Mousquetaires).
en
fr
By this marriage she became the condesa (countess) de Lemos.
Grâce à ce mariage, elle devint la condesa (comtesse) de Lemos.
en
fr
Some stereotypical things that are expected of fathers are harder to provide in a low-income household when a father is the main provider.
Certains stéréotypes sur le rôle d'un père sont plus rarement observés dans un ménage à faible revenu lorsque le père est le principal soutien.
en
fr
In 2007, she founded the Marina Abramović Institute (MAI), a non-profit foundation for performance art.
En 2007, elle a fondé l'Institut Marina Abramović (IMA), une fondation à but non lucratif pour soutenir la performance.
en
fr
He was made an abbé.
On fit de lui un abbé.
en
fr
She was arrested briefly in 1263 by the baronesses, before being mostly restored to her lands after the Battle of Evesham.
Elle fut brièvement arrêtée par les baronnes en 1263, avant qu'une partie de ses terres ne lui soit rendue après la bataille de Evesham.
en
fr
She pioneered a new notion of identity by bringing in the participation of observers, focusing on confronting pain, blood, and physical limits of the body.
Elle a été pionnière d'une nouvelle notion d'identité en faisant participer les spectateurs, et en s'intéressant à la confrontation à la douleur, au sang et aux limites physiques du corps.
en
fr
When he eventually tried to leave the country on 28 June 1939, Sicherheitsdienst (SD) agents arrested him at the Dutch border and took him to Gestapo headquarters.
Quand il a finalement essayé de quitter le pays le 28 juin 1939, des agents du Sicherheitsdienst (SD) l'ont arrêté à la frontière néerlandaise et l'ont emmené au siège de la Gestapo.
en
fr
The elderly mothers of both the President and First Lady move into the White House and require special treatment.
Les mères âgées du président et de la Première dame emménagent à la Maison-Blanche et nécessitent un traitement spécial.
en
fr
He played the roles of the youngest son in The Grapes of Wrath and the title character in Child Bride.
Il a joué le rôle du cadet dans Les Raisins de la colère et le rôle principal dans Child Bride.
en
fr
In Rochester, Sir Sybil Thorndike Health Centre occupies part of the former site of the Rochester Grammar School for Boys which he attended.
À Rochester, le centre médical de Sir Sybil Thorndike occupe une partie de l'ancien site de la Grammar School pour garçons de Rochester où il a étudié.
en
fr
She is very active in the swimming club, and the high school's swimming club also wishes to recruit her.
Elle est très active au sein du club de piscine et le club de piscine du lycée souhaite également la recruter.
en
fr
She was interrogated for weeks.
Elle fut interrogée pendant des semaines.
en
fr
She appeared in the January/February 2014 issue of Maxim magazine.
Elle apparut dans le numéro de janvier/février 2014 du magazine Maximal.
en
fr
On appeal, Supreme Court found that as the girl had shown a risk of suicide, to safeguard the equal right to life of the mother in Article 40.3.3º, abortion was permissible in this instance.
En appel, la Cour suprême déclara qu'étant donné que la jeune fille avait présenté un risque de suicide, et afin de protéger le droit égal à la vie de la mère selon l'article n° 40.3.3, l'avortement était autorisé dans ce cas précis.
en
fr
In 1941 she was elected a Fellow of the Royal Society of Edinburgh.
En 1941, elle fut élue Membre de la Société royale d'Édimbourg.
en
fr
In 2000, she founded Momtime Ministries, a religious network of mothers' groups who meet weekly to equip and refresh and encourage each other.
En 2000, elle fonda Momtime Ministries, un réseau religieux de groupes de mères qui se rencontrent chaque semaine pour s'équiper, échanger des nouvelles et s'encourager mutuellement.
en
fr
In 2007, he was awarded a Lifetime Achievement Award at the 29th Moscow International Film Festival.
En 2007, il reçut un Lifetime Achievement Award au 29e Festival International du film de Moscou.
en
fr
However, the club were relegated and she missed a penalty in their play-off against US Hostert.
Cependant, le club fut relégué et elle manqua un penalty durant leur match éliminatoire contre le US Hostert.
en
fr
He was nominated for the Nobel Prize in Literature three times.
Il a été nominé trois fois au prix Nobel de littérature.
en
fr
His father died in 1704 and he succeeded to the baronetcy.
Son père mourut en 1704 et il succéda au titre de baronnet.
en
fr
Soon after the comments had an effect on his mental stability after suffering from an identity crisis the taunts brought him close to a breakdown leaving him feeling miserable and confused and finding comfort in alcohol.
Peu après, les commentaires eurent un effet sur sa stabilité mentale ; après avoir souffert d'une crise identitaire, les moqueries l'ont conduit au bord d'une dépression nerveuse qui l'a fait se sentir misérable et perdu et se tourner vers l'alcool pour y trouver du réconfort.
en
fr
Each year in the summertime, the Rüdesheim wine festival is held, whose highlights include the Wine King's and the princes' coronation.
Chaque été se tient le festival du vin de Rüdesheim dont l'un des événements principaux est le couronnement du roi et du prince du vin.
en
fr
The viscount died in 1834, aged 46, at his home in Cavendish Square, London.
Le vicomte mourut en 1834 à l'âge de 46 ans dans sa maison de Cavendish Square à Londres.
en
fr
In 2005, she claimed second place in the ranking of 30 Most Effective and Trustworthy Entrepreneurs in Poland published by Home and Market monthly magazine.
En 2005, elle s'est positionnée à la deuxième place du classement des 30 entrepreneurs les plus efficaces et fiables de Pologne, publié par le magazine mensuel Home and Market.
en
fr
In 2008, he took up the position of the Vice-President of Trade on the Management Board at TAURON Polska Energia S.A.
En 2008, il prit le poste de vice-président du Commerce au Conseil administratif de TAURON Polska Energia S.A.
en
fr
To counteract the essentializing and anachronistic rhetoric of spiritual ecofeminists, who were fighting patriarchy with modernist constructions of male-as-nature and earth fathers, Haraway employs the cyborg to refigure feminism into cybernetic code.
Afin de contrer la rhétorique essentialiste et anachronique des écoféministes spirituelles, qui combattaient le patriarcat avec des constructions modernistes de l'homme comme des pères de la nature et de la terre, Haraway utilise le cyborg pour transformer le féminisme en un code cybernétique.
en
fr
She gives an example of how in an earlier composition of hers, she had the tuba playing with the piccolo.
Elle donne l'exemple d'une composition précédente, dans laquelle elle avait fait en sorte que le tuba joue en même temps que le piccolo.
en
fr
Her mother is a commodity businesswoman.
Sa mère est une commerçante de marchandises.
en
fr
It was usual for such men to participate in the musical accompaniments to the rituals in the temple of Amen-ra; hence early British Museum publications described the owner of 22542 as a 'priest of Amen-Ra'.
C'était courant pour de tels hommes de participer aux accompagnements musicaux des rituels dans le temple d'Amon-Rê ; c'est pourquoi les anciennes publications du British Museum décrivaient le propriétaire du 22542 comme un « prêtre d'Amon-Rê ».
en
fr
His argument was that men should be able to preach when they experienced an 'extraordinary call,' or when given permission from God.
"Son argument était que les hommes devraient être autorisés à prêcher s'ils vivaient un ""appel extraordinaire"", ou s'ils recevaient la permission de Dieu."""
en
fr
As described by Burroughs, Mangani are organized in tribal bands ruled by dominant males, or kings, which subsist by foraging for fruit, grubs, insects, and sometimes meat, in localized territories.
Tels que décrits par Burroughs, les Mangani sont organisés en groupes tribaux dirigés par des mâles dominants, ou rois, et subsistent en cherchant des fruits, des vers, des insectes et parfois de la viande dans des territoires localisés.
en
fr
McAbee's father, in turn, was an auto mechanic and cowboy from Booneville, California.
Le père de McAbee, quant à lui, était également un mécanicien et un cowboy de Booneville, en Californie.
en
fr
He also provides them with another clue: the murdered boy from Thessaloniki had a brother who currently lives in Athens.
Il leur fournit également un autre indice : le garçon assassiné de Thessalonique avait un frère qui vit actuellement à Athènes.
en
fr
In 2015 she published Buy Me the Sky, which contains stories of the children brought up under China's One-child policy and the effect that has had on their lives, families and ability to deal with life's challenges.
En 2015, elle a publié Buy Me the Sky, qui contient les récits d'enfants élevés sous la politique de l'enfant unique et l'effet que celle-ci a eu sur leurs vies, leurs familles et leur capacité à faire face aux défis de la vie.
en
fr
After enrolling in Galatasaray University Communication Faculty, he settled in Istanbul and immediately tried to contact various people to make an album, but he did not succeed.
Après être entré à la Faculté de communication de l'université de Galatasaray, il s'installa à Istanbul et tenta immédiatement de contacter diverses personnes pour produire un album, en vain.
en
fr
He did not have any known descendants.
Il n'avait pas de descendants connus.
en
fr
On multiple occasions, in her autobiography and in her address at the Mildmay Park Conference in London in 1869, she mentions how her work as a doctor served as an asset to her religious mission.
À plusieurs occasions, dans son autobiographie et lors de son discours à la conférence de Mildmay Park, à Londres, en 1869, elle mentionne le fait que son travail en tant que médecin a été un avantage durant sa mission religieuse.
en
fr
His speakings consist of words to challenge this generation of men to be counter cultural and revolutionaries in their passion and purpose for God.
Ses prises de paroles consistent en des mots qui cherchent à pousser cette génération d'hommes à s'opposer à la culture actuelle et à être révolutionnaires dans leur passion et dévotion à Dieu.
en
fr
She was one of the first two women entertainers to become a Dame.
Elle était l'une des deux premières artistes à devenir Dame.
en
fr
Schiaparelli did not adapt to the changes in fashion following World War II and her couture house closed in 1954.
Schiaparelli ne s'est pas adaptée aux changements de la mode suite à la Seconde Guerre Mondiale et sa maison de couture a fermé en 1954.
en
fr
In addition to that she is rendering State Secretary in the Telugu Desam Party for the last 10 years.
De plus, elle exerce également le poste de secrétaire d'État du parti Telegu Desam depuis 10 ans.
en
fr
By this point he has fallen in love with an American friend with whom he has maintained steady correspondence.
À ce moment-là, il était tombé amoureux d'une amie américaine avec qui il correspondait régulièrement.
en
fr
In 1678, a Frenchwoman named Ducasse established a small post on Charles Island, but she and her women were shortly after killed by the natives.
En 1678, une Française du nom de Ducasse établit un petit campement sur l'île Charles, mais elle et son groupe furent tués peu après par les natifs.
en
fr
Marlborough visited Mindelheim in late May 1713, receiving princely honours from her subjects.
Marlborough s'est rendue à Mindelheim fin mai 1713 et a reçu des honneurs princiers de la part de ses sujets.
en
fr
He found that male mice prefer to nest with their brothers, irrespective of whether they knew each other before.
Il a découvert que les souris mâles préféraient nicher avec leurs frères, qu'elles se connaissent ou non.
en
fr
She refused all the candidates.
Elle a refusé tous les candidats.
en
fr
Thus, Hamilton reasoned, a costly action would be better spent in helping to raise their sisters, rather than reproducing themselves.
Ainsi, selon Hamilton, il est préférable qu'ils consacrent leur énergie à élever leurs sœurs, plutôt qu'à se reproduire.
en
fr
Countess Sztáray noticed a small brown stain above the empress's left breast.
La comtesse Sztáray remarqua une petite tache brune au-dessus du sein gauche de l'impératrice.
en
fr
She represents The Myer Foundation as a council member of the organisation Our Community, and is a board member of Australians for Just Refugee Programs.
Elle représente la Fondation Myer en tant que membre du conseil de l'organisme Our Community et est membre du conseil des programmes Australians for Just Refugee.
en
fr
A rival sir maliciously accused the Everleigh brothers of murdering Field.
Un monsieur rival a malicieusement accusé les frères Everleigh d'avoir assassiné Field.
en
fr
His weekly column, The Rest of Us: Dispatches from the Mother Ship, appeared in 125 newspapers nationwide until he retired it in 2007.
Sa chronique hebdomadaire, The Rest of Us: Dispatches from the Mother Ship, est apparue dans 125 journaux du pays jusqu'à ce qu'il y mette fin en 2007.
en
fr
Her term in the Jakarta Council automatically expired due to KPU regulations on 20 September 2018, when she was officially registered as a candidate for the People's Representative Council.
Son mandat au conseil de Jakarta se termina automatiquement, en raison des règles de la commission électorale nationale (KPU), le 20 septembre 2018, quand elle fut officiellement déclarée candidate au Conseil Représentatif du Peuple.
en
fr
But in the midst of her growing fame, she died in New Albany on July 21, 1842.
Mais alors qu'elle gagnait en popularité, elle mourut à New Albany le 21 juillet 1842.
en
fr
The Russian Tsar generously noted the first major victory in the French invasion of Russia.
Le tsar russe prit généreusement note de la première victoire majeure durant l'invasion de la Russie par la France.
en
fr
Boys from all over the Empire were brought to the school to receive a modern education, encouraged by the Emperor who visited it often and presided over its graduation ceremonies.
Des garçons venant de tout l'Empire étaient amenés à l'école pour y recevoir une éducation moderne, encouragés par l'empereur qui venait souvent les voir et présidait les cérémonies de remise de diplômes.
en
fr
Salt's father had been blacklisted by Hollywood for most of the 1950s and early 1960s after a run-in with the House Un-American Activities Committee, but managed a triumphant return with the two movies that won him Oscars.
Le père de Salt a été blacklisté par Hollywood pendant une grande partie des années 1950 et au début des années 1960 après une altercation avec le Comité sur les activités anti-américaines, mais a réussi un retour triomphant grâce aux deux films qui lui ont valu des Oscars.
en
fr
The viscountcy became extinct in 2017 on the death of the first Viscount's youngest son, the third Viscount, who had succeeded his half-brother, the second Viscount, in 1973.
Le statut de vicomte disparut en 2017 à la mort du cadet du premier vicomte, le troisième vicomte, qui avait succédé à son demi-frère, le deuxième vicomte, en 1973.
en
fr
At the time of being made a prisoner of war, The Globe cites Whitehead was captured by the Bulgarians while serving with a British veterinary corps in Serbia – a division he had joined owing to his knowledge of horses.
Au moment où il est devenu prisonnier de guerre, The Globe a écrit que Whitehead avait été capturé par les Bulgares alors qu'il servait au sein d'un corps britannique de vétérinaires en Serbie : une division qu'il avait pu rejoindre grâce à sa connaissance des chevaux.
en
fr
Laugh Factory's International Trump Impersonation contest, for which he took top spot.
Concours international d'imitation de Trump de Laugh Factory, dont il remporta la première place.
en
fr
Historians see Bentinck's participation as vital, for the majority of those who opposed repeal were country gentlemen, who were far more likely to follow the son of a Duke than Disraeli, an Anglicized Sephardic-Jewish literary figure, then of dubious repute.
Les historiens considèrent la participation de Bentinck comme vitale, car la majorité de ceux qui s'opposaient à l'abrogation étaient des hommes de la campagne, qui étaient bien plus susceptibles de suivre le fils d'un duc que Disraeli, une figure littéraire juive séfarade anglicisée, qui était alors d'une réputation douteuse.
en
fr
His existence at the Tombs is a lonely one, deepened by the isolation of being the highest ranking priest.
Son existence aux Tombes est solitaire, approfondie par son isolation en tant que prêtre le plus haut placé.
en
fr
She attended Riddlesworth Hall Preparatory School in Norfolk, Sherborne School for Girls in Dorset and St Anne's College, Oxford, where she graduated with a degree in English Language and Literature.
Elle est allée à l'école primaire privée Riddlesworth Hall à Norfolk, à l'école pour filles de Sherborne dans le Dorset et à St Anne's College, à Oxford, où elle a obtenu un diplôme en langue et littérature anglaises.
en
fr
Dooce still gets a half million readers per month, most of them from his following a decade earlier.
Dooce génère toujours un demi-million de lecteurs chaque mois, dont la plupart le suivait déjà il y a dix ans.
en
fr
She also became the face of many magazines such as Muscle & Fitness and Muscle & Fitness Hers.
Elle a également fait la couverture de nombreux magazines tels que Muscle & Fitness et Muscle & Fitness Hers.
en
fr
He had a real flair for comedy.
Il avait un talent naturel pour la comédie.
en
fr
In 2007, she was the female protagonist of the fourteenth season of Malhação.
En 2007, elle interpréta la protagoniste féminine de la quatorzième saison de Malhação.
en
fr
His grandson, Childeric II, gave the forest to the monks of the Abbey of Saint-Denis, who founded several monastic communities there.
Son petit-fils, Childéric II, fit don de la forêt aux moines de l'abbaye de Saint-Denis, qui y ont fondé plusieurs communautés monastiques.
en
fr
He went on to attend the University of Redlands on an academic scholarship and earned bachelor's degree in both English and Political Science in 1987.
Il poursuivit ses études à l'université de Redlands grâce à une bourse étudiante, et obtint une double licence en anglais et en sciences politiques en 1987.
en
fr
The emperor's measures included the taking of Vicenza and his victory in the 1237 Battle of Cortenuova which established the reputation of the Emperor as a skillful strategist.
Les mesures de l'empereur incluaient la prise de Vicence et sa victoire lors de la bataille de Cortenuova en 1237, qui a établi sa réputation d'habile stratège.
en
fr
The final episode reunites all of the family together back in Fuddlewich—the four granddaughters return by various means of transport to their childhood home, and they all encounter one sister, although none of them recognise the other.
L'épisode final réunit la famille entière à Fuddlewich—les quatre petites-filles retournent à leur maison d'enfance par différents moyens de transport, et elles font toutes la rencontre d'une sœur, bien qu'aucune d'entre elles ne reconnaisse l'autre.
en
fr
Which he later found out was life-threatening.
Ce qui, comme il l'a découvert plus tard, était dangereux.
en
fr
In 2009, he was voted the Best Dad in Zap2it's first poll of the best television characters in the 2000s.
En 2009, il fut élu Meilleur Papa dans le premier sondage des meilleurs personnages de télévision des années 2000 conduit par Zap2it.
en
fr
Since Mrs Klein's ownership the place has become identified with the local community through charity open days and her hospitality.
Depuis que Mme Klein est devenue propriétaire, le lieu est devenu associé à la communauté locale grâce à des journées portes ouvertes à but caritatif et à son hospitalité.
en
fr
That year she also took in two children whose parents were murdered during the war.
Cette année-là, elle a également recueilli deux enfants dont les parents ont été tués pendant la guerre.
en
fr
She is most capable in every way.
Elle est compétente à tous points de vue.
en
fr
Hers is an uphill battle, however, as her power is little and she is opposed by all the gods of the Dark Seldarine.
Le sien est un combat ardu, cependant, car elle possède peu de pouvoir et s'opposent à elle les dieux de la Sombre Seldarine.
en
fr
Terms being proposed which she accepted, a treaty was drawn up and signed at Fort Bullen on 4 January 1832, ending the war.
Elle accepta les conditions proposées, et un traité fut établi et signé au Fort Bullen le 4 janvier 1832, mettant fin à la guerre.
en
fr
She found a job at once, with the Magniac company who sent her to Canton in 1818 as a watch repairer; this was the sole Chinese port that tolerated European merchants and businessmen - the so-called “red-haired barbarians”.
"Elle trouva tout de suite du travail, au sein de l'entreprise Magniac qui l'envoya à Canton en 1818 en tant que réparatrice de montre ; c'était le seul port chinois à tolérer les marchands et hommes d'affaires européens, les soi-disant ""barbares aux cheveux roux""."
en
fr
He featured on the album Cabin Stabbin in 1991 along with Nicodemus and Junior Demus.
Il participa à l'album Cabin Stabbin en 1991 avec Nicodemus et Junior Demus.
en
fr
Both the character and the real-life DuBois have three sons, and the first case the character consults on in the show's pilot is with the Texas Rangers, the law enforcement agency with whom the real-life DuBois alleges he first worked.
Le personnage et le véritable Dubois ont tous les deux trois fils, et la première affaire sur laquelle le personnage travaille dans le pilote de la série est en lien avec les Texas Rangers, la force de police avec laquelle le véritable Dubois prétend avoir collaboré.
en
fr
Born in Lisboa, he attended the Colégio Militar and the Higher Institute of Accounting and Administration of Lisbon, but left his studies to devote himself to business.
Né à Lisbonne, il étudia au Colégio Militar et au Haut Institut de Comptabilité et d'Administration de Lisbonne, mais abandonna ses études pour se dévouer au monde des affaires.
en
fr
At the end of the 2015 MTV Video Music Awards celebrated at The Forum on August 30, 2015 which Cyrus hosted, she announced that her fifth studio album Miley Cyrus & Her Dead Petz was available for free online streaming.
À la fin des MTV Video Music Awards de 2015, célébrés au Forum le 30 août 2015 et présentés par Cyrus, celle-ci a annoncé que son cinquième album studio Miley Cyrus & Her Dead Petz était disponible en ligne, en streaming gratuit.
en
fr