English
stringlengths 4
500
⌀ | Tamil
stringlengths 2
500
|
|---|---|
We also (sent) Lut: he said to his people:
|
மேலும் லூத்தை (அவர் சமுகத்தாரிடையே நபியாக அனுப்பினோம்); அவர் தம் சமூகத்தாரிடம் கூறினார்.
|
And I swear by the self-reproaching soul (at the doing of an evil deed as an evidence to the truth of Final Resurrection).
|
(1)நிந்தித்துக் கொண்டிருக்கும் ஆன்மாவின் மீதும் நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
|
Why does he swear by the everlasting God?
|
எதுக்கு சத்தம் போட்டு ஊரை கூட்ரீஹ?
|
“And I swear by a soul that deeply regrets (himself)” (Q. S. Al-Qiyamah: 2).
|
(1)நிந்தித்துக் கொண்டிருக்கும் ஆன்மாவின் மீதும் நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
|
Let the magician be brought to me presently."
|
அந்த magic ஐ நான் கண்டுபிடிக்கும் வரை இப்படியான உட்டலாக்கடி தேவைப்படுகிறது!!!
|
(39:41) Indeed, We sent down to you the Book for the people in truth.
|
39:41–(மனிதர்களுக்காக உண்மையை உள்ளடக்கிய இவ்வேதத்தை (குரான்) நாம் உமக்கு அருளினோம்.
|
But will there be a sequel to the series The Affair?
|
அவ என்ன serious-ஆ love பன்னியிருக்கா.
|
Serpents on their way to paradise -
|
வார் புனல் அம் தண் அருவி-தர்ச நீய குளிர்ந்த அருவிகள்
|
80:19 Of a sperm, He created him and determined him.
|
80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான்.
|
They desire “peace” with all their hearts.
|
அவர்கள் ஸலாவுத்தீனுடன் நெருங்கி இருப்பதை விரும்பி னார்கள்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
Labels: விருப்பங்களைப் பூர்த்திபண்ணுபவன்
|
78.10 and we have made the night a garment to cover you;
|
78:10.அன்றியும், இரவை உங்களுக்கு ஆடையாக ஆக்கினோம்.
|
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying.
|
தமிழ்த்தேசியக் கூட்டமைப்பு அதற்கு கருவியாக பயன்படுத்தப்படுகின்றது.
|
14:49 And thou wilt see the sinners that day bound together in fetters;-
|
14:49.இன்னும் அந்நாளில் சங்கிலிகளால் பிணைக்கப்பட்டவர்களாகக் குற்றவாளிகளை நீர் காண்பீர்.
|
I'd [E]swear that I woke up with you this [A]morning.
|
அதிகாலையில் நான் எழுந்து சத்தமிட்டேன்; உம்முடைய வசனத்துக்குக் காத்திருக்கிறேன்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
ஆர்லாண்டோ இடங்கள் வரைபடம் (புளோரிடா - அமெரிக்கா) அச்சிட.
|
(By the Rope of Allah and not by the Ropes of the West)
|
சத்தியமா சத்யராஜ் அல்ல2.
|
He arranged for a series of clones of himself to be created for his spirit to possess, in the event that he perished.
|
Series Navigation கன்றின்பின் போக்கினேன் எல்லே பாவமே!கோவர்த்தனமென்னும் கொற்றக்குடை
|
Or do you swear by it?
|
அல்லது அசத்தியமானதா?
|
Serpents on their way to paradise -
|
சிலருக்கு நிம்மதி தரும் இடமாற்றங்கள் ஏற்படும்.
|
[00:41:23] And of course, there is ease.
|
அதை விட நிச்சயம் சுலபமாக தான் இருக்கும்.)
|
75:2 Nay, I swear by the accusing soul (that this Scripture is true).
|
[75:2] மேலும் பழிபோடுகின்ற ஆன்மாவின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
|
I swear by Allaah!
|
சத்தியம் அஹிம்ஸை!
|
Aschente (I swear by the pledges) Aschente!
|
ஆம்புலன்ஸின் சைரன் சத்தமும்!
|
Serpents on their way to paradise -
|
விசேடமாக அமைக்கப்பட்ட மேடையில் நிகழ்வுகள் நடைபெற்றன.
|
Serpents on their way to paradise -
|
உடல் நலத்தை பாதுகாக்கும் வேப்பம் பூவின் மருத்துவ குணங்கள் :-
|
The Iron Ones (Bronze): Take an oath to The Iron Ones.
|
வைட்டமின் (அ) பயோடின் சத்து: செல்களை உற்பத்தி செய்யும்.
|
26:73 Or do they benefit you, or do they harm?"
|
26:73 "அல்லது அவை உங்களுக்கு நன்மை செய்கின்றனவர் அல்லது தீமை செய்கின்றனவா?
|
19:47 [Abraham] said: “Peace be upon you.
|
19:47.(அதற்கு இப்ராஹீம்) ''உம்மீது ஸலாம் உண்டாவதாக!
|
Serpents on their way to paradise -
|
ஹர்மீத் கெளர் இந்தக் கருத்தைத் தெரிவித்துள்ளார்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
கர்மமே கண்ணாக செயல்பட்டு எதிலும் வெற்றி பெறுவீர்கள்.
|
80:19 From a sperm-drop He hath created him.
|
80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான்.
|
And, "I swear by heaven that's what she said!"
|
16) இன்னும், அந்திச் செவ்வானத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
'ஹார்வட்' (Harvard) பல்கலைக் கழகத்தின் மாணவன்.
|
Thus, we bring you a series of Best in Class profiles.
|
விதவிதமாக எஸ்கேப்ஆவதை மையகருவாக(உண்மை கதையின் புனைவாக) கொண்டு தொடங்கப்பட்ட ஒரு series நிச்சயம் சில நல்லா கதைகள் இருக்கும் நண்பரே
|
Serpents on their way to paradise -
|
வணங்கல கின்பருந் தின்குலம் வானுயர் பந்த ரியற்றின
|
Serpents on their way to paradise -
|
யூரோவில் அந்நிய செலாவணி வர்த்தக பயிற்சி வீடியோக்கள்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
ஆனால் முஸ்லிம்களுக் கிடையே இதில் நேர்மாறான நிலை காணப்படுகிறது.
|
Serpents on their way to paradise -
|
சீதை அக்னி பிரவேசத்தை நிறைவேற்றிய இடம் அயோத்தியாகும்.
|
Swear by him only, and not by an idol, or any other creature.
|
அதாவதுண்ணே, சத்தமா நாத்தமில்லாம, இல்ல சத்தமில்லாம நாறிப்போயி.
|
Such an implementation has been thoroughly studied in [2].
|
வேர்ட் டேபிள் குறித்து படிக்கையில் இந்த இரண்டும் பயன் படுத்தப்படுகின்றனவே?
|
We also sent Lut; He said to his people...
|
மேலும் லூத்தை (அவர் சமுகத்தாரிடையே நபியாக அனுப்பினோம்); அவர் தம் சமூகத்தாரிடம் கூறினார்.
|
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here].
|
குழந்தைக்கு உண்டாகும் பற்கள் அதன் வளர்ச்சி போன்ற அனைத்தையும் தெளிவாக இப்பதிவில் பார்க்கலாம்.
|
And he swore unto them : Lo!
|
தன்னடிக் களித்தேன்: சத்தியம் இஃதே.
|
App is updated and completed, and is their an updated roster?
|
umakrishh உமாகிருஷ் சாதனைகளைக் கூறி வாக்கு சேகரிக்கும் தகுதி அதிமுகவுக்கு உண்டா?
|
Serpents on their way to paradise -
|
பரவி உய்ந்தனர் அன்னதோர் வைகலிற் பலரும்
|
And I swear by the self-reproaching person (nafs) (a believer).
|
'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்!
|
"So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night)."
|
“நட்சத்திரங்கள் மறையுமிடங்களின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
|
52:36 Or did they create the heavens and the earth?
|
52:36 அல்லது வானங்களையும் பூமியையும் அவர்கள் படைத்தார்களா?
|
And nay I swear by the self-reproaching person (a believer).
|
'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்!
|
37:172 That they verily would be helped,
|
37:172 (அதாவது) நிச்சயமாக அவர்கள் உதவி செய்யப்படுவார்கள் -
|
Thereupon, to that place,
|
சத்தியமா அந்த இடத்தில்
|
And he swore unto them (saying): Lo.
|
தன்னடிக் களித்தேன்: சத்தியம் இஃதே.
|
I swear by Allah that I know which night it is.
|
அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, அது (கத்ர் இரவு) எந்த இரவு என்று எனக்கு தெரியும்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
பூண்டிக் கல்லூரியிலும் நிறையச் சேர்ந்துள்ளனராம்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
அவ்விடுகைக்கு வந்த விமர்சனங்கள் பலவும் அவரை, உண்மை நிலையைப்
|
“I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete,
|
‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம்.
|
I, (name) , do swear (or solemnly affirm) that I will
|
சங்கையின்றி நான்புகல்வேன் சத்தியமாய் - நங்கையிவள்
|
(Alayhis-salâm) which means "Peace (salâm) be upon him!"
|
’அமைதி’ என்பதையே (கேட்பார்கள்)” (56:25,26).
|
Serpents on their way to paradise -
|
சமந்தா இதில் ஹீரோயினாக நடிக்கிறார்.
|
26:184 "And fear Him Who created you and (who created) the generations before (you)"
|
26:184 "அன்றியும், உங்களையும், உங்களுக்கு முன்னாலிருந்த படைப்புகளையும் படைத்த அவனுக்கே அஞ்சங்கள்" (எனக் கூறினார்.)
|
10:41 If they should reject you, then SAY: "My behavior is my own concern, while your behavior is your concern.
|
10:41 மேலும், இவர்கள் உம்மைப் பொய்யர் என்று சொன்னால் நீர் கூறும்: “என்னுடைய செயல் எனக்குரியது; உங்களுடைய செயல் உங்களுக்குரியது.
|
(Remember: You should always be cycling Deca for no longer than 12-14 weeks)
|
(நினைவில்: You should always be cycling Deca for no longer than 12-14 வாரங்கள்)
|
Serpents on their way to paradise -
|
சிலருக்கு நிம்மதி தரும் இடமாற்றங்களும் கிடைக்கும்.
|
“I swear by the Firmament which returns.”
|
நான் பின்புறமாக் திரும்பியே சத்தமிட்டேன்.
|
Therefore, say to them: “O friends!
|
கூறுவீராக: நண்பர்களே!
|
Therefore, say to them: "O friends!
|
கூறுவீராக: நண்பர்களே!
|
Serpents on their way to paradise -
|
பரிசுகளை வாரிக் குவிக்கும் அதிரை காதிர் முஹைதீன் பள்ளி மாணவர்கள்!
|
Thereupon he was sworn, and the coroner, still watching him curiously,
|
பூண்டு சத்தும்,உப்பும், ஸாம்பார் பொடியுடன் ஸங்கமித்து விடுகிறது.
|
And I swear by the self-reproaching person (a believer).
|
'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்!
|
I swear by this city (Makkah);
|
சத்தியவதியின் வாதம் இந்த இடத்தில்
|
Serpents on their way to paradise -
|
ஹர்த்தாலுக்கு முற்றாக முடங்கியது மட்டக்களப்பு!
|
But will there be a sequel to the series The Affair?
|
விதவிதமாக எஸ்கேப்ஆவதை மையகருவாக(உண்மை கதையின் புனைவாக) கொண்டு தொடங்கப்பட்ட ஒரு series நிச்சயம் சில நல்லா கதைகள் இருக்கும் நண்பரே
|
Serpents on their way to paradise -
|
ஆம்பூர் அருகே அம்மன் கோயில்களில் திருவிழா
|
Again, hold your mind on this color.
|
மீண்டும், hold your mind on this color.
|
"I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete,
|
‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம்.
|
26:196 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples.
|
26:196 நிச்சயமாக இது முன்னோர்களின் வேதங்களிலும் (அறிவிக்கப்பட்டு) இருக்கிறது.
|
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here].
|
அதிலிருந்து செல்லுமிடமெல்லாம் குழந்தைக்காக எல்லாம் பார்த்து பார்த்து வாங்கும்
|
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here].
|
பிறந்ததும், ஒவ்வொரு குழந்தையும் வானத்தைப் பார்த்தபடியே படுத்திருக்கும்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
கைடக்கார அவைனக ெகால்லப்ேபா ேபால �ைறத்தா.
|
But the dreadful punishment overtook them in the morning.
|
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
|
And there came upon them by morning an abiding punishment.
|
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
|
I swear it by - by the Other World."
|
நாவலின் தலைப்பே அசத்துகிறதே!!
|
But will there be a sequel to the series The Affair?
|
செல்வனும் seriousஆ argue பண்னிட்டு இருக்காரு.
|
Verily , I swear
|
ஆனாலும் நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்
|
By the excellency of Jacob] By the state of eminence to
|
நலம்தரும் நீந்து முனைவர் த.சத்தியராஜ் (நேயக்கோ),
|
“I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall
|
‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம்.
|
(By my Abomination!) thus swearing by their abomination.
|
என்னை அசத்தியது, அவர்களின் புத்தகக் கலெக்ஷன்!
|
Then you put the whole thing between the clear cutting pads.
|
நீங்கள் எந்த இயக்குதளத்தை பயன்படுத்துகிறீர்கள்?
|
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here].
|
அப்போதுதானே அனைவரின் கண்ணிலும் மண்ணைத் தூவிவிட்டுக் குழந்தையோடு வந்து இறங்கலாம்.
|
[In one] of the best of the series's climactic assaults, [Reacher] snaps into murderously good form...
|
பிரேசிலின் சிறந்த வேட்டைக்காரர்களில் ஒருவரின் எதிர்காலம் இறுதியாக வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
|
Serpents on their way to paradise -
|
அமைப்புக்கான அமைப்பு விதிகள் வரையறுக்கப்பட்டு அங்கீகரிக்கப்படவிருக்கிறது.
|
80:19 From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions;
|
80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான்.
|
No, I do swear by this city (Makkah),
|
இன்னும், அந்திச் செவ்வானத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
|
I swear by the twilight,
|
சத்தியம் டா சத்தியம் டா
|
39:41 Indeed, We have revealed the book to you for the (good of the) people.
|
39:41–(மனிதர்களுக்காக உண்மையை உள்ளடக்கிய இவ்வேதத்தை (குரான்) நாம் உமக்கு அருளினோம்.
|
Serpents on their way to paradise -
|
மாணவர்களின் விண்ணப்பங்களைப் பூர்த்தி செய்வதற்கு
|
He uses Solomon as an example of how people can be led astray.
|
வேறுபடுத்துவதும் மேம்படுத்துவதும் இவைதான்.
|
Do you swear to utter dirty words,
|
“ மிகவும் யோசித்து யோசித்துப் பேசினாள் சத்யபாமா.
|
27:93 And say: “Praise be to Allah.
|
27:93 இன்னும் கூறுவீராக் "எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ் ஒருவனுக்கே!
|
End of preview. Expand
in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 5