English stringlengths 4 500 ⌀ | Tamil stringlengths 2 500 |
|---|---|
We also (sent) Lut: he said to his people: | மேலும் லூத்தை (அவர் சமுகத்தாரிடையே நபியாக அனுப்பினோம்); அவர் தம் சமூகத்தாரிடம் கூறினார். |
And I swear by the self-reproaching soul (at the doing of an evil deed as an evidence to the truth of Final Resurrection). | (1)நிந்தித்துக் கொண்டிருக்கும் ஆன்மாவின் மீதும் நான் சத்தியம் செய்கின்றேன். |
Why does he swear by the everlasting God? | எதுக்கு சத்தம் போட்டு ஊரை கூட்ரீஹ? |
“And I swear by a soul that deeply regrets (himself)” (Q. S. Al-Qiyamah: 2). | (1)நிந்தித்துக் கொண்டிருக்கும் ஆன்மாவின் மீதும் நான் சத்தியம் செய்கின்றேன். |
Let the magician be brought to me presently." | அந்த magic ஐ நான் கண்டுபிடிக்கும் வரை இப்படியான உட்டலாக்கடி தேவைப்படுகிறது!!! |
(39:41) Indeed, We sent down to you the Book for the people in truth. | 39:41–(மனிதர்களுக்காக உண்மையை உள்ளடக்கிய இவ்வேதத்தை (குரான்) நாம் உமக்கு அருளினோம். |
But will there be a sequel to the series The Affair? | அவ என்ன serious-ஆ love பன்னியிருக்கா. |
Serpents on their way to paradise - | வார் புனல் அம் தண் அருவி-தர்ச நீய குளிர்ந்த அருவிகள் |
80:19 Of a sperm, He created him and determined him. | 80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான். |
They desire “peace” with all their hearts. | அவர்கள் ஸலாவுத்தீனுடன் நெருங்கி இருப்பதை விரும்பி னார்கள். |
Serpents on their way to paradise - | Labels: விருப்பங்களைப் பூர்த்திபண்ணுபவன் |
78.10 and we have made the night a garment to cover you; | 78:10.அன்றியும், இரவை உங்களுக்கு ஆடையாக ஆக்கினோம். |
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying. | தமிழ்த்தேசியக் கூட்டமைப்பு அதற்கு கருவியாக பயன்படுத்தப்படுகின்றது. |
14:49 And thou wilt see the sinners that day bound together in fetters;- | 14:49.இன்னும் அந்நாளில் சங்கிலிகளால் பிணைக்கப்பட்டவர்களாகக் குற்றவாளிகளை நீர் காண்பீர். |
I'd [E]swear that I woke up with you this [A]morning. | அதிகாலையில் நான் எழுந்து சத்தமிட்டேன்; உம்முடைய வசனத்துக்குக் காத்திருக்கிறேன். |
Serpents on their way to paradise - | ஆர்லாண்டோ இடங்கள் வரைபடம் (புளோரிடா - அமெரிக்கா) அச்சிட. |
(By the Rope of Allah and not by the Ropes of the West) | சத்தியமா சத்யராஜ் அல்ல2. |
He arranged for a series of clones of himself to be created for his spirit to possess, in the event that he perished. | Series Navigation கன்றின்பின் போக்கினேன் எல்லே பாவமே!கோவர்த்தனமென்னும் கொற்றக்குடை |
Or do you swear by it? | அல்லது அசத்தியமானதா? |
Serpents on their way to paradise - | சிலருக்கு நிம்மதி தரும் இடமாற்றங்கள் ஏற்படும். |
[00:41:23] And of course, there is ease. | அதை விட நிச்சயம் சுலபமாக தான் இருக்கும்.) |
75:2 Nay, I swear by the accusing soul (that this Scripture is true). | [75:2] மேலும் பழிபோடுகின்ற ஆன்மாவின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன். |
I swear by Allaah! | சத்தியம் அஹிம்ஸை! |
Aschente (I swear by the pledges) Aschente! | ஆம்புலன்ஸின் சைரன் சத்தமும்! |
Serpents on their way to paradise - | விசேடமாக அமைக்கப்பட்ட மேடையில் நிகழ்வுகள் நடைபெற்றன. |
Serpents on their way to paradise - | உடல் நலத்தை பாதுகாக்கும் வேப்பம் பூவின் மருத்துவ குணங்கள் :- |
The Iron Ones (Bronze): Take an oath to The Iron Ones. | வைட்டமின் (அ) பயோடின் சத்து: செல்களை உற்பத்தி செய்யும். |
26:73 Or do they benefit you, or do they harm?" | 26:73 "அல்லது அவை உங்களுக்கு நன்மை செய்கின்றனவர் அல்லது தீமை செய்கின்றனவா? |
19:47 [Abraham] said: “Peace be upon you. | 19:47.(அதற்கு இப்ராஹீம்) ''உம்மீது ஸலாம் உண்டாவதாக! |
Serpents on their way to paradise - | ஹர்மீத் கெளர் இந்தக் கருத்தைத் தெரிவித்துள்ளார். |
Serpents on their way to paradise - | கர்மமே கண்ணாக செயல்பட்டு எதிலும் வெற்றி பெறுவீர்கள். |
80:19 From a sperm-drop He hath created him. | 80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான். |
And, "I swear by heaven that's what she said!" | 16) இன்னும், அந்திச் செவ்வானத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன். |
Serpents on their way to paradise - | 'ஹார்வட்' (Harvard) பல்கலைக் கழகத்தின் மாணவன். |
Thus, we bring you a series of Best in Class profiles. | விதவிதமாக எஸ்கேப்ஆவதை மையகருவாக(உண்மை கதையின் புனைவாக) கொண்டு தொடங்கப்பட்ட ஒரு series நிச்சயம் சில நல்லா கதைகள் இருக்கும் நண்பரே |
Serpents on their way to paradise - | வணங்கல கின்பருந் தின்குலம் வானுயர் பந்த ரியற்றின |
Serpents on their way to paradise - | யூரோவில் அந்நிய செலாவணி வர்த்தக பயிற்சி வீடியோக்கள். |
Serpents on their way to paradise - | ஆனால் முஸ்லிம்களுக் கிடையே இதில் நேர்மாறான நிலை காணப்படுகிறது. |
Serpents on their way to paradise - | சீதை அக்னி பிரவேசத்தை நிறைவேற்றிய இடம் அயோத்தியாகும். |
Swear by him only, and not by an idol, or any other creature. | அதாவதுண்ணே, சத்தமா நாத்தமில்லாம, இல்ல சத்தமில்லாம நாறிப்போயி. |
Such an implementation has been thoroughly studied in [2]. | வேர்ட் டேபிள் குறித்து படிக்கையில் இந்த இரண்டும் பயன் படுத்தப்படுகின்றனவே? |
We also sent Lut; He said to his people... | மேலும் லூத்தை (அவர் சமுகத்தாரிடையே நபியாக அனுப்பினோம்); அவர் தம் சமூகத்தாரிடம் கூறினார். |
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here]. | குழந்தைக்கு உண்டாகும் பற்கள் அதன் வளர்ச்சி போன்ற அனைத்தையும் தெளிவாக இப்பதிவில் பார்க்கலாம். |
And he swore unto them : Lo! | தன்னடிக் களித்தேன்: சத்தியம் இஃதே. |
App is updated and completed, and is their an updated roster? | umakrishh உமாகிருஷ் சாதனைகளைக் கூறி வாக்கு சேகரிக்கும் தகுதி அதிமுகவுக்கு உண்டா? |
Serpents on their way to paradise - | பரவி உய்ந்தனர் அன்னதோர் வைகலிற் பலரும் |
And I swear by the self-reproaching person (nafs) (a believer). | 'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்! |
"So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night)." | “நட்சத்திரங்கள் மறையுமிடங்களின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன். |
52:36 Or did they create the heavens and the earth? | 52:36 அல்லது வானங்களையும் பூமியையும் அவர்கள் படைத்தார்களா? |
And nay I swear by the self-reproaching person (a believer). | 'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்! |
37:172 That they verily would be helped, | 37:172 (அதாவது) நிச்சயமாக அவர்கள் உதவி செய்யப்படுவார்கள் - |
Thereupon, to that place, | சத்தியமா அந்த இடத்தில் |
And he swore unto them (saying): Lo. | தன்னடிக் களித்தேன்: சத்தியம் இஃதே. |
I swear by Allah that I know which night it is. | அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, அது (கத்ர் இரவு) எந்த இரவு என்று எனக்கு தெரியும். |
Serpents on their way to paradise - | பூண்டிக் கல்லூரியிலும் நிறையச் சேர்ந்துள்ளனராம். |
Serpents on their way to paradise - | அவ்விடுகைக்கு வந்த விமர்சனங்கள் பலவும் அவரை, உண்மை நிலையைப் |
“I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete, | ‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம். |
I, (name) , do swear (or solemnly affirm) that I will | சங்கையின்றி நான்புகல்வேன் சத்தியமாய் - நங்கையிவள் |
(Alayhis-salâm) which means "Peace (salâm) be upon him!" | ’அமைதி’ என்பதையே (கேட்பார்கள்)” (56:25,26). |
Serpents on their way to paradise - | சமந்தா இதில் ஹீரோயினாக நடிக்கிறார். |
26:184 "And fear Him Who created you and (who created) the generations before (you)" | 26:184 "அன்றியும், உங்களையும், உங்களுக்கு முன்னாலிருந்த படைப்புகளையும் படைத்த அவனுக்கே அஞ்சங்கள்" (எனக் கூறினார்.) |
10:41 If they should reject you, then SAY: "My behavior is my own concern, while your behavior is your concern. | 10:41 மேலும், இவர்கள் உம்மைப் பொய்யர் என்று சொன்னால் நீர் கூறும்: “என்னுடைய செயல் எனக்குரியது; உங்களுடைய செயல் உங்களுக்குரியது. |
(Remember: You should always be cycling Deca for no longer than 12-14 weeks) | (நினைவில்: You should always be cycling Deca for no longer than 12-14 வாரங்கள்) |
Serpents on their way to paradise - | சிலருக்கு நிம்மதி தரும் இடமாற்றங்களும் கிடைக்கும். |
“I swear by the Firmament which returns.” | நான் பின்புறமாக் திரும்பியே சத்தமிட்டேன். |
Therefore, say to them: “O friends! | கூறுவீராக: நண்பர்களே! |
Therefore, say to them: "O friends! | கூறுவீராக: நண்பர்களே! |
Serpents on their way to paradise - | பரிசுகளை வாரிக் குவிக்கும் அதிரை காதிர் முஹைதீன் பள்ளி மாணவர்கள்! |
Thereupon he was sworn, and the coroner, still watching him curiously, | பூண்டு சத்தும்,உப்பும், ஸாம்பார் பொடியுடன் ஸங்கமித்து விடுகிறது. |
And I swear by the self-reproaching person (a believer). | 'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்! |
I swear by this city (Makkah); | சத்தியவதியின் வாதம் இந்த இடத்தில் |
Serpents on their way to paradise - | ஹர்த்தாலுக்கு முற்றாக முடங்கியது மட்டக்களப்பு! |
But will there be a sequel to the series The Affair? | விதவிதமாக எஸ்கேப்ஆவதை மையகருவாக(உண்மை கதையின் புனைவாக) கொண்டு தொடங்கப்பட்ட ஒரு series நிச்சயம் சில நல்லா கதைகள் இருக்கும் நண்பரே |
Serpents on their way to paradise - | ஆம்பூர் அருகே அம்மன் கோயில்களில் திருவிழா |
Again, hold your mind on this color. | மீண்டும், hold your mind on this color. |
"I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete, | ‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம். |
26:196 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. | 26:196 நிச்சயமாக இது முன்னோர்களின் வேதங்களிலும் (அறிவிக்கப்பட்டு) இருக்கிறது. |
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here]. | அதிலிருந்து செல்லுமிடமெல்லாம் குழந்தைக்காக எல்லாம் பார்த்து பார்த்து வாங்கும் |
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here]. | பிறந்ததும், ஒவ்வொரு குழந்தையும் வானத்தைப் பார்த்தபடியே படுத்திருக்கும். |
Serpents on their way to paradise - | கைடக்கார அவைனக ெகால்லப்ேபா ேபால �ைறத்தா. |
But the dreadful punishment overtook them in the morning. | எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது. |
And there came upon them by morning an abiding punishment. | எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது. |
I swear it by - by the Other World." | நாவலின் தலைப்பே அசத்துகிறதே!! |
But will there be a sequel to the series The Affair? | செல்வனும் seriousஆ argue பண்னிட்டு இருக்காரு. |
Verily , I swear | ஆனாலும் நான் சத்தியம் செய்கின்றேன் |
By the excellency of Jacob] By the state of eminence to | நலம்தரும் நீந்து முனைவர் த.சத்தியராஜ் (நேயக்கோ), |
“I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall | ‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம். |
(By my Abomination!) thus swearing by their abomination. | என்னை அசத்தியது, அவர்களின் புத்தகக் கலெக்ஷன்! |
Then you put the whole thing between the clear cutting pads. | நீங்கள் எந்த இயக்குதளத்தை பயன்படுத்துகிறீர்கள்? |
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here]. | அப்போதுதானே அனைவரின் கண்ணிலும் மண்ணைத் தூவிவிட்டுக் குழந்தையோடு வந்து இறங்கலாம். |
[In one] of the best of the series's climactic assaults, [Reacher] snaps into murderously good form... | பிரேசிலின் சிறந்த வேட்டைக்காரர்களில் ஒருவரின் எதிர்காலம் இறுதியாக வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. |
Serpents on their way to paradise - | அமைப்புக்கான அமைப்பு விதிகள் வரையறுக்கப்பட்டு அங்கீகரிக்கப்படவிருக்கிறது. |
80:19 From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions; | 80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான். |
No, I do swear by this city (Makkah), | இன்னும், அந்திச் செவ்வானத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன். |
I swear by the twilight, | சத்தியம் டா சத்தியம் டா |
39:41 Indeed, We have revealed the book to you for the (good of the) people. | 39:41–(மனிதர்களுக்காக உண்மையை உள்ளடக்கிய இவ்வேதத்தை (குரான்) நாம் உமக்கு அருளினோம். |
Serpents on their way to paradise - | மாணவர்களின் விண்ணப்பங்களைப் பூர்த்தி செய்வதற்கு |
He uses Solomon as an example of how people can be led astray. | வேறுபடுத்துவதும் மேம்படுத்துவதும் இவைதான். |
Do you swear to utter dirty words, | “ மிகவும் யோசித்து யோசித்துப் பேசினாள் சத்யபாமா. |
27:93 And say: “Praise be to Allah. | 27:93 இன்னும் கூறுவீராக் "எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ் ஒருவனுக்கே! |
End of preview. Expand
in Data Studio
No dataset card yet
- Downloads last month
- 6